시스템 메시지 목록
둘러보기로 가기
검색하러 가기
미디어위키 이름공간에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다. 미디어위키의 번역 작업에 관심이 있으면 미디어위키 지역화나 translatewiki.net에 참가해주세요.
이름 | 기본 메시지 글 |
---|---|
현재 문자열 | |
comma-separator (토론) (번역) | , |
common.css (토론) (번역) | /* 이 CSS 설정은 모든 스킨에 적용됩니다 */ |
common.js (토론) (번역) | /* 이 자바스크립트 설정은 모든 문서, 모든 사용자에게 적용됩니다. */ |
common.json (토론) (번역) | /* 이 JSON 설정은 모든 문서, 모든 사용자에게 적용됩니다. */ |
compare-invalid-title (토론) (번역) | 입력한 제목이 잘못되었습니다. |
compare-page1 (토론) (번역) | 첫 번째 문서 |
compare-page2 (토론) (번역) | 두 번째 문서 |
compare-rev1 (토론) (번역) | 첫 번째 판 |
compare-rev2 (토론) (번역) | 두 번째 판 |
compare-revision-not-exists (토론) (번역) | 지정한 판이 없습니다. |
compare-submit (토론) (번역) | 비교하기 |
compare-title-not-exists (토론) (번역) | 입력한 문서가 존재하지 않습니다. |
comparepages (토론) (번역) | 문서 비교 |
comparepages-summary (토론) (번역) | |
compareselectedversions (토론) (번역) | 선택한 판을 비교하기 |
confirm (토론) (번역) | 확인 |
confirm-markpatrolled-button (토론) (번역) | 확인 |
confirm-markpatrolled-top (토론) (번역) | $2의 $3 판을 점검한 것으로 표시하시겠습니까? |
confirm-mcrrestore-title (토론) (번역) | 판 복구 |
confirm-mcrundo-title (토론) (번역) | 변경사항 취소 |
confirm-purge-bottom (토론) (번역) | 문서를 새로 고치는 것은 캐시를 지우고 강제로 가장 현재의 판이 나타나게 합니다. |
confirm-purge-title (토론) (번역) | 이 문서를 새로고침 |
confirm-purge-top (토론) (번역) | 이 문서의 캐시를 지울까요? |
confirm-rollback-button (토론) (번역) | 확인 |
confirm-rollback-top (토론) (번역) | 이 문서의 편집을 되돌리시겠습니까? |
confirm-unwatch-button (토론) (번역) | 확인 |
confirm-unwatch-top (토론) (번역) | 이 문서를 주시문서 목록에서 뺄까요? |
confirm-watch-button (토론) (번역) | 확인 |
confirm-watch-top (토론) (번역) | 이 문서를 주시문서 목록에 추가할까요? |
confirm_purge_button (토론) (번역) | 확인 |
confirmable-confirm (토론) (번역) | {{GENDER:$1|}}확실합니까? |
confirmable-no (토론) (번역) | 아니오 |
confirmable-yes (토론) (번역) | 예 |
confirmdeletetext (토론) (번역) | 문서와 문서 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하려는 문서가 맞는지, 이 문서를 삭제하는 것이 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|정책]]에 맞는 행동인지를 확인해 주세요. |
confirmedit-preview-content (토론) (번역) | 내용 |
confirmedit-preview-description (토론) (번역) | The following table shows the list of lines on this page and whether it's a valid IP address or IP address range. If the line is a valid IP address or IP address range, it will be whitelisted from CAPTCHA but invalid lines will be ignored. An example of a valid IP address range would be: 69.208.0.0/16 which goes from 69.208.0.0 to 69.208.255.255. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Range_blocks#Calculating_the_CIDR_suffix More information] about calculating an IP address range. |
confirmedit-preview-invalid (토론) (번역) | 유효하지 않음 |
confirmedit-preview-line (토론) (번역) | 줄 번호 |
confirmedit-preview-valid (토론) (번역) | 유효함 |
confirmedit-preview-validity (토론) (번역) | 유효성 |
confirmedittext (토론) (번역) | 문서를 고치려면 이메일 인증 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 인증을 해주시기 바랍니다. |
confirmemail (토론) (번역) | 이메일 주소 확인 |
confirmemail_body (토론) (번역) | 당신일 수도 있는 $1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정에 이메일 인증 신청을 했습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다. |
confirmemail_body_changed (토론) (번역) | 당신일 수도 있는 $1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정의 이메일 주소를 바꾸었습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다. |
confirmemail_body_set (토론) (번역) | 당신일 수도 있는 $1 IP 주소를 사용하는 사용자가 {{SITENAME}}의 "$2" 계정의 이메일 주소를 지정하였습니다. 이 계정이 당신의 계정이고 {{SITENAME}}에서 이메일 기능을 활성화하려면 아래 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 당신의 계정이 아니라면, 이메일 인증 신청을 취소하기 위해 아래의 주소를 열어주세요: $5 인증 코드는 $4에 만료됩니다. |
confirmemail_invalid (토론) (번역) | 인증 코드가 올바르지 않습니다. 인증 코드가 만료되었을 수도 있습니다. |
confirmemail_invalidated (토론) (번역) | 이메일 확인이 취소됨 |
confirmemail_loggedin (토론) (번역) | 이메일 주소가 인증되었습니다. |
confirmemail_needlogin (토론) (번역) | 이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다. |
confirmemail_noemail (토론) (번역) | [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소를 설정하지 않았습니다. |